Сет Годин: Чужие и друзья
Мой перевод заметки Сета Година Stangers and friends:
Большинство маркетологов сконцентрированы на [понятии] «больше». Больше доля. Больше покупателей.
Если делать это быстро, это означает маркетинг для незнакомых (чужих) людей. Незнакомых, которые не проявляют к вам интереса, не верят и не слушают вас.
Друзьям вы продаёте по-другому. Друг это не только тот, с кем вы провели лето в лагере, это тот кто сконен вам верить. Тот, кто будет слушать вашу болтовню, хотя бы один раз.
Я беседовал с автором про его новый проект. Вопрос, который я задал «вы пишите для незнакомых людей или для друзей?». Последствия серьезные. Это влияет на дизайн обложки, на цену, на содержание, на место и время продажи и т.п.
Вам стоит вести себя по отношению к друзьям [по-особенному] на каждом шаге. Во-первых, не путайте моменты, когда вы помогаете им или поддерживаете отношения, с моментами, когда вы делаете бизнес. Во-вторых, имейте в виду, что ваше лучшее достижение – это когда ваш друг рассказал своему другу о вас. Это в 1000 раз лучше, чем если вы сами рассказываете о себе.
Хорошая новость в том, что сейчас каждый имеет в десять раз больше друзей, чем раньше. [Это] серьезный стимул для увеличения количества людей, которые могли бы хотеть услышать, что вы скажите однажды.
Значит, что ваш сайт, предложение и продукт могут быть организованы вокруг отношений с друзьями, а не вокруг привлечения незнакомых.
Гарантированно: если вы продаёте другу тем же способом, как продаете чужому, то вы не получите ни продажи, ни друга.
Популярность: 79%


